As Relações Galiza-Brasil
Um passeio pelas ruas da cidade velha de Santiago de Compostela é um convite para descobrir a mais antiga expressão literária de língua portuguesa, a lírica medieval galego-portuguesa, cultivada entre os séculos XII e XIV. Semente de uma língua que se expandiu pelo continente e além-mar, a partir dessa variante da poesia trovadoresca surgiram múltiplas formas do fazer artístico, moldadas por contextos, ritmos e sotaques distintos, mas que levam escritas no DNA sua origem galega.
Mais de cinco séculos depois, as trocas culturais são alimentadas por acadêmicos, escritores e músicos galegos e brasileiros e são o tema da primeira edição do Reflexões: Relações Galiza-Brasil.
Serão publicados três textos de escritores e artistas, verdadeiros embaixadores/as das geografias físicas e ficcionais que os unem. O primeiro deles é assinado pelo escritor brasileiro Luiz Ruffato, bom conhecedor das relações entre Galiza e Brasil e galardoado com o título “Escritor Galego Universal 2015”.
"Somos uma curiosidade histórica."
O meu primeiro contacto com a Galiza vem do tempo da escola primária. Do tempo em que se desenhava o mapa de Portugal e se falava da Península Ibérica. Quando olhávamos para o mapa da península e daí se retirava Portugal...
É de conhecimento de todos que na história das civilizações prevalece, sobre todos os outros aspectos, o poder político-econômico das nações. E não foi outro o motivo pelo qual os lugares colonizados pelos portugueses passaram a falar uma língua denominada “língua portuguesa”...